Yaaro Ivan - UDHAYAM NH4
Yaaro Ivan Lyrics translation in English
- Singers :G.V.Prakash Kumar, Saindhavi
- Composer : G.V. Prakash Kumar
- Lyrics : Na. Muthukumar
Cast: Siddharth, Ashrita Shetty, Kay Kay Menon, Kishore
Yaaro Ivan Yaaro Ivan
En Pookalin Vaero Ivan
En Pennmayai Vendraan Ivan.. Anbaanavan
Who is this man who is this man
Is he the root of my flowers?
He won my feminine… he is loving
Yaaro Ivan Yaaro Ivan
En Pookalin Vaero Ivan
En Pennmayai Vendraan Ivan.. Anbaanavan
Who is this man who is this man
Is he the root of my flowers?
He won my feminine… he is loving
Un Kaathalil Karaigindravan
Un Paarvayil Uraigindravan
Un Paadhayil Nizhalagavae Varugindravan
En Koadayil Mazhaiyaanavan
En Vaadayil Veyilaanavan
Kanjaadayil En Thaevayai Arivaan Ivan
One who is melted in your love
One who is frost at your eyesight
One who is the shadow of your feet
He is the rain in my summer
He is the sunshine in my monsoon
He knows my needs when he looks into my eyes
Engae Unnai Kootichella
Solvai Enthan Kaathil Mella
En Pennmaiyum Ilaipaaravae
Un Maarbilae Idam Poathumae
Ean Indru Idaiveli Kuraigirathae
Methuvaaga Idhayangal Inaigirathae
Un Kaiviral En Kaiviral Kaetkkindrathae
Where do you want me to take you?
Slowly Whisper in my ears
My feminism to take eternal rest
Little space on your chest is enough
Slowly two hearts becoming one
Your hand fingers search for mine
Yaaro Ivan Yaaro Ivan
En Pookalin Vaero Ivan
En Pennmayai Vendraan Ivan.. Anbaanavan
Who is this man who is this man
Is he the root of my flowers?
He won my feminine… he is loving
Un Swaasangal Ènaitheendinaal
Èn Naanangal Aen Thøarkuthø?
Un Vaasanai Varum Vaelayil
Èn Yøsanai Aen Maaruthø?
Nathiyinil Oru Ilai Vizhugirathae
Alaigalil Mithanthu Thavazhgirathae
Karaiserumaa Un Kaiserumaa Èthirkaalamae
When your breath touches me
Why my shyness losing?
When your fragrance strike me
Why my thinking changes?
One leaf falls into the river
Will it reach the river bank will it join your hands in future
Ènakaagavae Piranthaan Ivan
ÈnaiKaakavae Varuvaan Ivan
Èn Pennmaiyai Vendraan Ivan.. Anbaanavan
Èn Køadayil Mazhaiyaanavan
Èn Vaadayil Veyilaanavan
Kan Jaadayil Èn Thevayai Arivaan Ivan
He has born only for me
He will come to protect me
He won my feminine… he is loving
He is the rain in my summer
He is the sunshine in my Monsoon
He knows my needs when he looks into my eyes
Please leave comments